创世记 25:8
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.
Context
This verse from 创世记 Chapter 25 connects to 10 cross-references. 亚伯拉罕娶了基土拉为妻,又生了许多儿子,最终享寿一百七十五岁,与以实玛利共同将他葬在麦比拉洞。利百加怀了双胞胎,神预言两个民族将从她的腹中而出;以扫在饥饿时将长子名分卖给了弟弟雅各。
其他译本
And Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years, and was gathered to his people.
and Abraham expireth, and dieth in a good old age, aged and satisfied, and is gathered unto his people.
And Abraham came to his death, an old man, full of years; and he was put to rest with his people.
交叉参考
Therefore I am full of the fury of the Lord; I am weary with holding in: I will pour it …
And he died in a good old age, full of days, riches, and honour: and Solomon his son reigned in …
And Gideon the son of Joash died in a good old age, and was buried in the sepulchre of Joash …
And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, which knew not …
For David, after he had served his own generation by the will of God, fell on sleep, and was laid …
And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten …
Then fell she down straightway at his feet, and yielded up the ghost: and the young men came in, and …
And Ananias hearing these words fell down, and gave up the ghost: and great fear came on all them that …
So Job died, being old and full of days.
Thou shalt come to thy grave in a full age, like as a shock of corn cometh in in his …