创世记 35:12
And the land which I gave Abraham and Isaac, to thee I will give it, and to thy seed after thee will I give the land.
Context
This verse from 创世记 Chapter 35 connects to 10 cross-references. 神吩咐雅各回伯特利,雅各命全家除掉外邦神像;神在伯特利向雅各显现,重申他的新名「以色列」,并坚固对亚伯拉罕的应许。拉结生便雅悯时难产而死,以撒也在那段时日去世。
其他译本
and the land which I gave unto Abraham and Isaac, to thee I will give it, and to thy seed after thee will I give the land.
and the land which I have given to Abraham and to Isaac--to thee I give it, yea to thy seed after thee I give the land.'
And the land which I gave to Abraham and Isaac, I will give to you; and to your seed after you I will give the land.
交叉参考
And the Lord appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he …
And the Lord said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look …
Arise, walk through the land in the length of it and in the breadth of it; for I will give …
In the same day the Lord made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, …
Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee; for unto thee, and unto thy …
And I will make thy seed to multiply as the stars of heaven, and will give unto thy seed all …
And God Almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayest be a multitude of people;
And give thee the blessing of Abraham, to thee, and to thy seed with thee; that thou mayest inherit the …
And, behold, the Lord stood above it, and said, I am the Lord God of Abraham thy father, and the …
And said unto me, Behold, I will make thee fruitful, and multiply thee, and I will make of thee a …