创世记 50:4

KJV

And when the days of his mourning were past, Joseph spake unto the house of Pharaoh, saying, If now I have found grace in your eyes, speak, I pray you, in the ears of Pharaoh, saying,

— 创世记 50:4, King James Version
图像

Cite This Verse

创世记 50:4 (King James Version).

"创世记 50:4." King James Version. Web.

创世记 50:4, King James Version.

Context

This verse from 创世记 Chapter 50 connects to 2 cross-references. 雅各去世,约瑟按埃及习俗为父亲办理丧事,将他送回迦南安葬。约瑟临终前安慰兄弟,再次确认神的旨意;他嘱托众人将来把他的遗骸带回迦南,享年一百一十岁。

Read 创世记 Chapter 50 →

其他译本

ASV

And when the days of weeping for him were past, Joseph spake unto the house of Pharaoh, saying, If now I have found favor in your eyes, speak, I pray you, in the ears of Pharaoh, saying,

YLT

And the days of his weeping pass away, and Joseph speaketh unto the house of Pharaoh, saying, `If, I pray you, I have found grace in your eyes, speak, I pray you, in the ears of Pharaoh, saying,

BBE

And when the days of weeping for him were past, Joseph said to the servants of Pharaoh, If now you have love for me, say these words to Pharaoh:

交叉参考