哈巴谷书 2:6
Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long? and to him that ladeth himself with thick clay!
Context
This verse from 哈巴谷书 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 撒迦利亚有八个夜间异象:四匹马骑者(全地安宁而神愤怒)、四角与四匠(摧毁压迫列国)、准绳(量耶路撒冷宽广)、大祭司约书亚的洁净(洁白冠冕)、金灯台与橄榄树、飞行书卷(咒诅)、妇人坐在量器中(罪孽带往示拿)、四战车。
其他译本
Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long? and that ladeth himself with pledges!
Do not these--all of them--against him a simile taken up, And a moral of acute sayings for him, And say, Woe <FI>to<Fi> him who is multiplying <FI>what is<Fi> not his? Till when also is he multiplying to himself heavy pledges?
Will not all these take up a word of shame against him and a bitter saying against him, and say, A curse on him who goes on taking what is not his and is weighted down with the property of debtors!
交叉参考
And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab hath brought me from Aram, out of …
And he took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; hearken unto me, thou son of Zippor:
He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again: God shall cast them out of his belly.
This is the portion of a wicked man from God, and the heritage appointed unto him by God.
For thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.
Therefore snares are round about thee, and sudden fear troubleth thee;
Lord, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
He that oppresseth the poor to increase his riches, and he that giveth to the rich, shall surely come to …
That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! the …
But thou art cast out of thy grave like an abominable branch, and as the raiment of those that are …