希伯来书 7:19
For the law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope did; by the which we draw nigh unto God.
Context
This verse from 希伯来书 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 麦基洗德的祭司职任论证:他迎接亚伯拉罕,亚伯拉罕献上十分之一,他没有父母记载,象征永远的祭司职分。耶稣照着不能毁坏的生命的大能成为祭司,祂永远活着为众人代求,能拯救到底那些靠着祂进到神面前的人。
其他译本
(for the law made nothing perfect), and a bringing in thereupon of a better hope, through which we draw nigh unto God.
(for nothing did the law perfect) and the bringing in of a better hope, through which we draw nigh to God.
(Because the law made nothing complete), and in its place there is a better hope, through which we come near to God.
交叉参考
God having provided some better thing for us, that they without us should not be made perfect.
Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil …
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,
For the law having a shadow of good things to come, and not the very image of the things, can …
Which was a figure for the time then present, in which were offered both gifts and sacrifices, that could not …
But now hath he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better …
Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever …
If therefore perfection were by the Levitical priesthood, (for under it the people received the law,) what further need was …
That by two immutable things, in which it was impossible for God to lie, we might have a strong consolation, …
Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help …