希伯来书 9:4
Which had the golden censer, and the ark of the covenant overlaid round about with gold, wherein was the golden pot that had manna, and Aaron’s rod that budded, and the tables of the covenant;
Context
This verse from 希伯来书 Chapter 9 connects to 10 cross-references. 第一个约有礼拜的条例和属世的圣幕。大祭司每年一次带着血进入圣所,指明通往至圣所的路尚未显明。但基督为我们进入了那更完全的圣幕,不是带着公山羊和牛犊的血,而是带着自己的血,一次进入圣所,成了永远赎罪的事。
其他译本
having a golden altar of incense, and the ark of the covenant overlaid round about with gold, wherein was a golden pot holding the manna, and Aaron’s rod that budded, and the tables of the covenant;
having a golden censer, and the ark of the covenant overlaid all round about with gold, in which <FI>is<Fi> the golden pot having the manna, and the rod of Aaron that budded, and the tables of the covenant,
Having a vessel of gold in it for burning perfumes, and the ark of the agreement, which was covered with gold and which had in it a pot made of gold for the manna, and Aaron's rod which put out buds, and the stones with the writing of the agreement;
交叉参考
And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given unto him much …
Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of …
The Lord shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.
And he brought the ark into the tabernacle, and set up the vail of the covering, and covered the ark …
And he took and put the testimony into the ark, and set the staves on the ark, and put the …
And thou shalt put therein the ark of the testimony, and cover the ark with the vail.
The ark of the testimony, and the staves thereof, and the mercy seat,
And he put the staves into the rings by the sides of the ark, to bear the ark.
And Bezaleel made the ark of shittim wood: two cubits and a half was the length of it, and a …
And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai with the two tables of testimony in Moses’ …