何西阿书 5:1

KJV

Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the king; for judgment is toward you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor.

— 何西阿书 5:1, King James Version
图像

Cite This Verse

何西阿书 5:1 (King James Version).

"何西阿书 5:1." King James Version. Web.

何西阿书 5:1, King James Version.

Context

This verse from 何西阿书 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 大卫命令进行人口普查,约押警告但顺从;神因此降瘟疫,三天死了七万人;大卫认罪,神指示先知迦得,大卫在亚劳拿的禾场买地,建坛献祭,瘟疫止住;大卫购置那地,为后来的圣殿立下基础。

Read 何西阿书 Chapter 5 →

其他译本

ASV

Hear this, O ye priests, and hearken, O house of Israel, and give ear, O house of the king; for unto you pertaineth the judgment; for ye have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.

YLT

`Hear this, O priests, and attend, O house of Israel, And, O house of the king, give ear, For the judgment <FI>is<Fi> for you, For, a snare ye have been on Mizpah, And a net spread out on Tabor.

BBE

Give ear to this, O priests; give attention, O Israel, and you, family of the king; for you are to be judged; you have been a deceit at Mizpah and a net stretched out on Tabor.

交叉参考