何西阿书 7:11

KJV

Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.

— 何西阿书 7:11, King James Version
图像

Cite This Verse

何西阿书 7:11 (King James Version).

"何西阿书 7:11." King James Version. Web.

何西阿书 7:11, King James Version.

Context

This verse from 何西阿书 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 大卫临终,吩咐所罗门遵守神的律法;命他向约押和示每清算旧账,但恩待扶持他的巴西来之子;大卫享年七十岁归世,在大卫城安葬。所罗门登基,诛杀亚多尼雅、亚比亚他被革职、约押死在祭坛旁;示每按期违约,被所罗门杀死。

Read 何西阿书 Chapter 7 →

其他译本

ASV

And Ephraim is like a silly dove, without understanding: they call unto Egypt, they go to Assyria.

YLT

And Ephraim is as a simple dove without heart, Egypt they called on--<FI> to<Fi> Asshur they have gone.

BBE

And Ephraim is like a foolish dove, without wisdom; they send out their cry to Egypt, they go to Assyria.

交叉参考