何西阿书 7:11
Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.
Context
This verse from 何西阿书 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 大卫临终,吩咐所罗门遵守神的律法;命他向约押和示每清算旧账,但恩待扶持他的巴西来之子;大卫享年七十岁归世,在大卫城安葬。所罗门登基,诛杀亚多尼雅、亚比亚他被革职、约押死在祭坛旁;示每按期违约,被所罗门杀死。
其他译本
And Ephraim is like a silly dove, without understanding: they call unto Egypt, they go to Assyria.
And Ephraim is as a simple dove without heart, Egypt they called on--<FI> to<Fi> Asshur they have gone.
And Ephraim is like a foolish dove, without wisdom; they send out their cry to Egypt, they go to Assyria.
交叉参考
And Pul the king of Assyria came against the land: and Menahem gave Pul a thousand talents of silver, that …
Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and gave him presents.
And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea: for he had sent messengers to So king of Egypt, and …
But whoso committeth adultery with a woman lacketh understanding: he that doeth it destroyeth his own soul.
He that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.
Wherefore is there a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing he hath no heart to …
Woe to the rebellious children, saith the Lord, that take counsel, but not of me; and that cover with a …
The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence come the young …
Woe to them that go down to Egypt for help; and stay on horses, and trust in chariots, because they …
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the Lord shall stretch …