以赛亚书 22:21

KJV

And I will clothe him with thy robe, and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand: and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.

— 以赛亚书 22:21, King James Version
图像

Cite This Verse

以赛亚书 22:21 (King James Version).

"以赛亚书 22:21." King James Version. Web.

以赛亚书 22:21, King James Version.

Context

This verse from 以赛亚书 Chapter 22 connects to 8 cross-references. 亚伦在会众面前献上第一次祭:公牛犊赎罪祭、燔祭、平安祭。他举手为民祝福,神的荣耀显现,火从神面前出来,烧灭坛上的燔祭,众民呼喊俯伏。

Read 以赛亚书 Chapter 22 →

其他译本

ASV

and I will clothe him with thy robe, and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand; and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.

YLT

And I have clothed him with thy coat, And with thy girdle I strengthen him, And thy garment I give into his hand, And he hath been for a father to the inhabitant of Jerusalem, And to the house of Judah.

BBE

And I will put your robe on him, and put your band about him, and I will give your authority into his hand: and he will be a father to the men of Jerusalem, and to the family of Judah.

交叉参考