以赛亚书 24:23

KJV

Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed, when the Lord of hosts shall reign in mount Zion, and in Jerusalem, and before his ancients gloriously.

— 以赛亚书 24:23, King James Version
图像

Cite This Verse

以赛亚书 24:23 (King James Version).

"以赛亚书 24:23." King James Version. Web.

以赛亚书 24:23, King James Version.

Context

This verse from 以赛亚书 Chapter 24 connects to 10 cross-references. 洁净条例:可食动物须有分蹄且反刍(牛、羊可食,猪不可食);水中动物须有翅有鳞;鸟类中有多种不可食。违者均被视为不洁。

Read 以赛亚书 Chapter 24 →

其他译本

ASV

Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed; for Jehovah of hosts will reign in mount Zion, and in Jerusalem; and before his elders shall be glory.

YLT

And confounded hath been the moon, And ashamed hath been the sun, For reigned hath Jehovah of Hosts In mount Zion, and in Jerusalem, And over-against His elders--honour!

BBE

Then the moon will be veiled, and the sun put to shame; for the Lord of armies will be ruling in Mount Zion and in Jerusalem, and before his judges he will let his glory be seen.

交叉参考