以赛亚书 30:21

KJV

And thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it, when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.

— 以赛亚书 30:21, King James Version
图像

Cite This Verse

以赛亚书 30:21 (King James Version).

"以赛亚书 30:21." King James Version. Web.

以赛亚书 30:21, King James Version.

Context

This verse from 以赛亚书 Chapter 30 connects to 10 cross-references. 大祭司一年一度进入至圣所的礼仪:须穿素白圣衣,带两只公山羊献祭,用血洁净圣所;其中一只是「替罪羊」,将以色列人的罪孽放在其上,送入旷野。这是赎罪日的律法。

Read 以赛亚书 Chapter 30 →

其他译本

ASV

and thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it; when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.

YLT

And thine ear heareth a word behind thee, Saying, `This <FI>is<Fi> the way, go ye in it,' When ye turn to the right, And when ye turn to the left.

BBE

And at your back, when you are turning to the right hand or to the left, a voice will be sounding in your ears, saying, This is the way in which you are to go.

交叉参考