以赛亚书 33:7
Behold, their valiant ones shall cry without: the ambassadors of peace shall weep bitterly.
Context
This verse from 以赛亚书 Chapter 33 connects to 5 cross-references. 圣洁律法:当孝敬父母、守安息日、不拜偶像、留田边庄稼给穷人、不说谎不欺诈、不拦阻工人工价、当爱人如己。「我是耶和华你们的神。」
其他译本
Behold, their valiant ones cry without; the ambassadors of peace weep bitterly.
Lo, `Their Ariel,' they have cried without, Messengers of peace do weep bitterly.
See, the men of war are sorrowing outside the town: those who came looking for peace are weeping bitterly.
交叉参考
Then came Eliakim, the son of Hilkiah, that was over the household, and Shebna the scribe, and Joah, the son …
Then came forth unto him Eliakim, Hilkiah’s son, which was over the house, and Shebna the scribe, and Joah, Asaph’s …
And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and blasphemy: …
Then came Eliakim the son of Hilkiah, which was over the household, and Shebna the scribe, and Joah the son …
And when they had called to the king, there came out to them Eliakim the son of Hilkiah, which was …