以赛亚书 37:25
I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places.
Context
This verse from 以赛亚书 Chapter 37 connects to 5 cross-references. 祭物须无残疾,在正确的时间、正确的地点献祭。安息日、逾越节、七七节、吹角节、赎罪日、住棚节各有规定。
其他译本
I have digged and drunk water, and with the sole of my feet will I dry up all the rivers of Egypt.
I--I have dug and drunk waters, And I dry up with the sole of my steps All floods of a bulwark.
I have made water-holes and taken their waters, and with my foot I have made all the rivers of Egypt dry.
交叉参考
For the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye …
And Ben–hadad sent unto him, and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of …
By thy messengers thou hast reproached the Lord, and hast said, With the multitude of my chariots I am come …
I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the …
But Rabshakeh said, Hath my master sent me to thy master and to thee to speak these words? hath he …