以赛亚书 41:19

KJV

I will plant in the wilderness the cedar, the shittah tree, and the myrtle, and the oil tree; I will set in the desert the fir tree, and the pine, and the box tree together:

— 以赛亚书 41:19, King James Version
图像

Cite This Verse

以赛亚书 41:19 (King James Version).

"以赛亚书 41:19." King James Version. Web.

以赛亚书 41:19, King James Version.

Context

This verse from 以赛亚书 Chapter 41 connects to 10 cross-references. 顺服的祝福:雨水、丰收、平安、兴盛;悖逆的咒诅:疾病、饥荒、被仇敌击败、流亡他乡,他们将在仇敌之地忧郁,承认所犯的罪。

Read 以赛亚书 Chapter 41 →

其他译本

ASV

I will put in the wilderness the cedar, the acacia, and the myrtle, and the oil-tree; I will set in the desert the fir-tree, the pine, and the box-tree together:

YLT

I give in a wilderness the cedar, Shittah, and myrtle, and oil-tree, I set in a desert the fir-pine and box-wood together.

BBE

I will put in the waste land the cedar, the acacia, the myrtle, and the olive-tree; and in the lowland will be planted the fir-tree, the plane, and the cypress together:

交叉参考