以赛亚书 48:10
Behold, I have refined thee, but not with silver; I have chosen thee in the furnace of affliction.
Context
This verse from 以赛亚书 Chapter 48 connects to 10 cross-references. 拿细耳人的誓愿:不喝酒、不剃头发、不近死尸;期满后须献祭并剃发。亚伦祝祷文:「愿耶和华赐福给你,保护你;愿耶和华使他的脸光照你,赐恩给你;愿耶和华向你仰脸,赐你平安。」
其他译本
Behold, I have refined thee, but not as silver; I have chosen thee in the furnace of affliction.
Lo, I have refined thee, and not with silver, I have chosen thee in a furnace of affliction.
See, I have been testing you for myself like silver; I have put you through the fire of trouble.
交叉参考
But the Lord hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to …
For they be thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the …
But he knoweth the way that I take: when he hath tried me, I shall come forth as gold.
For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried.
The fining pot is for silver, and the furnace for gold: but the Lord trieth the hearts.
And I will turn my hand upon thee, and purely purge away thy dross, and take away all thy tin:
And I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou shalt …
Therefore thus saith the Lord of hosts, Behold, I will melt them, and try them; for how shall I do …
And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me: I will bring them …
Son of man, the house of Israel is to me become dross: all they are brass, and tin, and iron, …