以赛亚书 57:8

KJV

Behind the doors also and the posts hast thou set up thy remembrance: for thou hast discovered thyself to another than me, and art gone up; thou hast enlarged thy bed, and made thee a covenant with them; thou lovedst their bed where thou sawest it.

— 以赛亚书 57:8, King James Version
图像

Cite This Verse

以赛亚书 57:8 (King James Version).

"以赛亚书 57:8." King James Version. Web.

以赛亚书 57:8, King James Version.

Context

This verse from 以赛亚书 Chapter 57 connects to 8 cross-references. 以色列人因恐惧和不信哭号,要回埃及。神震怒,要击灭他们,摩西代求,神赦免,但那一代人将在旷野漂流四十年,不得进入应许之地。

Read 以赛亚书 Chapter 57 →

其他译本

ASV

And behind the doors and the posts hast thou set up thy memorial: for thou hast uncovered thyself to another than me, and art gone up; thou hast enlarged thy bed, and made thee a covenant with them: thou lovedst their bed where thou sawest it.

YLT

And behind the door, and the post, Thou hast set up thy memorial, For from Me thou hast removed, and goest up, Thou hast enlarged thy couch, And dost covenant for thyself among them, Thou hast loved their couch, the station thou sawest,

BBE

And on the back of the doors and on the pillars you have put your sign: for you have been false to me with another; you have made your bed wide, and made an agreement with them; you had a desire for their bed where you saw it

交叉参考