以赛亚书 66:10
Rejoice ye with Jerusalem, and be glad with her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn for her:
Context
This verse from 以赛亚书 Chapter 66 connects to 10 cross-references. 巴兰见到以色列的营,却只能说出祝福:「从雅各出来的是星,从以色列兴起的是杖。」他共四次发出预言,均是祝福以色列,咒诅以色列的仇敌。
其他译本
Rejoice ye with Jerusalem, and be glad for her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn over her;
Rejoice ye with Jerusalem, And be glad in her, all ye loving her, Rejoice ye with her for joy, All ye are mourning for her,
Have joy with Jerusalem, and be glad with her, all you her lovers: take part in her joy, all you who are sorrowing for her:
交叉参考
Rejoice, O ye nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance …
Lord, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
How amiable are thy tabernacles, O Lord of hosts!
Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah.
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not …
Sing, O ye heavens; for the Lord hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into …
To proclaim the acceptable year of the Lord, and the day of vengeance of our God; to comfort all that …
To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for …
But be ye glad and rejoice for ever in that which I create: for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, …