耶利米书 10:22

KJV

Behold, the noise of the bruit is come, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah desolate, and a den of dragons.

— 耶利米书 10:22, King James Version
图像

Cite This Verse

耶利米书 10:22 (King James Version).

"耶利米书 10:22." King James Version. Web.

耶利米书 10:22, King James Version.

Context

This verse from 耶利米书 Chapter 10 connects to 9 cross-references. 各支派中的逃城:六座(约旦河两岸各三座)供无意误杀人者逃进,直到大祭司死后方可离开。另外四十二座城给利未人。证人作证的律法:无人可因单独一位证人的供词而被处死。

Read 耶利米书 Chapter 10 →

其他译本

ASV

The voice of tidings, behold, it cometh, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah a desolation, a dwelling-place of jackals.

YLT

A voice of a report, lo, it hath come, Even a great shaking from the north country, To make the cities of Judah a desolation, A habitation of dragons.

BBE

News is going about, see, it is coming, a great shaking is coming from the north country, so that the towns of Judah may be made waste and become the living-place of jackals.

交叉参考