耶利米书 14:5
Yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.
Context
This verse from 耶利米书 Chapter 14 connects to 4 cross-references. 摩西回顾他求神允许过约旦河,但神因以色列人的过犯而拒绝,命约书亚带领百姓,摩西只能远望应许之地。摩西劝诫百姓要谨守律法,因为律法是他们在万民面前的智慧和聪明。
其他译本
Yea, the hind also in the field calveth, and forsaketh her young, because there is no grass.
For even the hind in the field hath brought forth--to forsake <FI>it!<Fi> For there hath been no grass.
And the roe, giving birth in the field, lets her young one be uncared for, because there is no grass.
交叉参考
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no …
Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? or canst thou mark when the hinds …
Their young ones are in good liking, they grow up with corn; they go forth, and return not unto them.
The voice of the Lord maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every …