耶利米书 2:11
Hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.
Context
This verse from 耶利米书 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 神命摩西再次数点以色列人:各支派总数约六十万一千七百三十人;利未人二万三千人,单独数点。为了分配迦南地,各支派按人数大小获得相应份额。
其他译本
Hath a nation changed its gods, which yet are no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.
Hath a nation changed gods? (And they <FI>are<Fi> no gods!) And My people hath changed its honour For that which doth not profit.
Has any nation ever made a change in their gods, though they are no gods? but my people have given up their glory in exchange for what is of no profit.
交叉参考
Happy art thou, O Israel: who is like unto thee, O people saved by the Lord, the shield of thy …
But thou, O Lord, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.
Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.
Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
And have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men’s hands, wood …
Thus saith the Lord, What iniquity have your fathers found in me, that they are gone far from me, and …
The priests said not, Where is the Lord? and they that handle the law knew me not: the pastors also …
Shall a man make gods unto himself, and they are no gods?
For all people will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name …
And changed the glory of the uncorruptible God into an image made like to corruptible man, and to birds, and …