예레미야 2:11
Hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.
Context
This verse from 예레미야 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 여호와의 영이 내 위에 있으니 가난한 자에게 복음을 전하러, 포로된 자에게 자유를 선포하러 나를 보내셨다. 은혜의 해와 보복의 날이 이르렀다. 오래된 황폐지가 다시 세워질 것이다.
다른 번역본
Hath a nation changed its gods, which yet are no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.
Hath a nation changed gods? (And they <FI>are<Fi> no gods!) And My people hath changed its honour For that which doth not profit.
Has any nation ever made a change in their gods, though they are no gods? but my people have given up their glory in exchange for what is of no profit.
상호 참조
Happy art thou, O Israel: who is like unto thee, O people saved by the Lord, the shield of thy …
But thou, O Lord, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.
Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.
Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
And have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men’s hands, wood …
Thus saith the Lord, What iniquity have your fathers found in me, that they are gone far from me, and …
The priests said not, Where is the Lord? and they that handle the law knew me not: the pastors also …
Shall a man make gods unto himself, and they are no gods?
For all people will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name …
And changed the glory of the uncorruptible God into an image made like to corruptible man, and to birds, and …