耶利米书 23:2

KJV

Therefore thus saith the Lord God of Israel against the pastors that feed my people; Ye have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them: behold, I will visit upon you the evil of your doings, saith the Lord.

— 耶利米书 23:2, King James Version
图像

Cite This Verse

耶利米书 23:2 (King James Version).

"耶利米书 23:2." King James Version. Web.

耶利米书 23:2, King James Version.

Context

This verse from 耶利米书 Chapter 23 connects to 10 cross-references. 申命记版本中顺从的祝福与悖逆的咒诅:祝福包括城市与田野的兴旺、平安与胜利;咒诅包括混乱、饥荒、疾病、战败、流亡,并被带回埃及,遭悲惨境地。

Read 耶利米书 Chapter 23 →

其他译本

ASV

Therefore thus saith Jehovah, the God of Israel, against the shepherds that feed my people: Ye have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them; behold, I will visit upon you the evil of your doings, saith Jehovah.

YLT

Therefore, thus said Jehovah, God of Israel, Against the shepherds who feed My people, Ye have scattered My flock, and drive them away, And have not inspected them, Lo, I am charging on you the evil of your doings, An affirmation of Jehovah.

BBE

So this is what the Lord, the God of Israel, has said against the keepers who have the care of my people: You have let my flock be broken up, driving them away and not caring for them; see, I will send on you the punishment for the evil of your doings, says the Lord.

交叉参考