耶利米书 34:10

KJV

Now when all the princes, and all the people, which had entered into the covenant, heard that every one should let his manservant, and every one his maidservant, go free, that none should serve themselves of them any more, then they obeyed, and let them go.

— 耶利米书 34:10, King James Version
图像

Cite This Verse

耶利米书 34:10 (King James Version).

"耶利米书 34:10." King James Version. Web.

耶利米书 34:10, King James Version.

Context

This verse from 耶利米书 Chapter 34 connects to 10 cross-references. 约书亚在吉甲为所有在旷野未受割礼的男丁行割礼,他们在那里守了逾越节。吗哪就此停止,他们开始吃迦南地的出产。约书亚遇见一位手持宝剑、自称「耶和华军队元帅」的人,约书亚俯伏敬拜。

Read 耶利米书 Chapter 34 →

其他译本

ASV

And all the princes and all the people obeyed, that had entered into the covenant, that every one should let his man-servant, and every one his maid-servant, go free, that none should make bondmen of them any more; they obeyed, and let them go:

YLT

and hearken do all the heads, and all the people who have come in to the covenant to send forth each his man-servant and each his maid-servant free, so as not to lay service on them any more, yea, they hearken, and send them away;

BBE

And this was done by all the rulers and the people who had taken part in the agreement, and every one let his man-servant and his servant-girl go free, not to be used as servants any longer; they did so, and let them go.

交叉参考