耶利米书 51:61
And Jeremiah said to Seraiah, When thou comest to Babylon, and shalt see, and shalt read all these words;
Context
This verse from 耶利米书 Chapter 51 connects to 8 cross-references. 以色列人不完全驱逐各地的迦南人,在各地安居。一代人去世之后,兴起一代不认识神的人,他们去拜巴力和亚斯他录,神的怒气向他们发作。
其他译本
And Jeremiah said to Seraiah, When thou comest to Babylon, then see that thou read all these words,
And Jeremiah saith unto Seraiah, `When thou dost enter Babylon, then thou hast seen, and hast read all these words,
And Jeremiah said to Seraiah, When you come to Babylon, see that you give them all these words;
交叉参考
Now these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem unto the residue of the …
(After that Jeconiah the king, and the queen, and the eunuchs, the princes of Judah and Jerusalem, and the carpenters, …
And Jesus went out, and departed from the temple: and his disciples came to him for to shew him the …
And as he went out of the temple, one of his disciples saith unto him, Master, see what manner of …
And when this epistle is read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans; …
Wherefore comfort one another with these words.
I charge you by the Lord that this epistle be read unto all the holy brethren.
Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are …