耶利米书 52:11

KJV

Then he put out the eyes of Zedekiah; and the king of Babylon bound him in chains, and carried him to Babylon, and put him in prison till the day of his death.

— 耶利米书 52:11, King James Version
图像

Cite This Verse

耶利米书 52:11 (King James Version).

"耶利米书 52:11." King James Version. Web.

耶利米书 52:11, King James Version.

Context

This verse from 耶利米书 Chapter 52 connects to 3 cross-references. 以色列人受欺压后哭号,神兴起士师俄陀聂拯救他们,击败美索不达米亚王;随后是以笏,以左手持剑,独自刺杀摩押王伊矶伦,带领以色列人得安息八十年;珊迦以赶牛棍杀六百非利士人。

Read 耶利米书 Chapter 52 →

其他译本

ASV

And he put out the eyes of Zedekiah; and the king of Babylon bound him in fetters, and carried him to Babylon, and put him in prison till the day of his death.

YLT

and the eyes of Zedekiah he hath blinded, and he bindeth him in brazen fetters, and the king of Babylon bringeth him to Babylon, and putteth him in the house of inspection unto the day of his death.

BBE

And he put out Zedekiah's eyes; and the king of Babylon, chaining him in iron bands, took him to Babylon, and put him in prison till the day of his death.

交叉参考