耶利米书 7:18

KJV

The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead their dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto other gods, that they may provoke me to anger.

— 耶利米书 7:18, King James Version
图像

Cite This Verse

耶利米书 7:18 (King James Version).

"耶利米书 7:18." King James Version. Web.

耶利米书 7:18, King James Version.

Context

This verse from 耶利米书 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 流便支派和迦得支派请求在约旦河东安居,因那里适合牧养牲畜。摩西同意,条件是他们的战士须协助其他支派征服迦南,事后才可回来安居。

Read 耶利米书 Chapter 7 →

其他译本

ASV

The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead the dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink-offerings unto other gods, that they may provoke me to anger.

YLT

The sons are gathering wood, And the fathers are causing the fire to burn, And the women are kneading dough, To make cakes to the queen of the heavens, And to pour out libations to other gods, So as to provoke Me to anger.

BBE

The children go for wood, the fathers get the fire burning, the women are working the paste to make cakes for the queen of heaven, and drink offerings are drained out to other gods, moving me to wrath.

交叉参考