约伯记 23:4
I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.
Context
This verse from 约伯记 Chapter 23 connects to 10 cross-references. 约伯回应,承认神是公义的,人无法与神辩论,但痛诉神的大能令他无处可逃,无论有无罪过都同样被毁灭;他希望有一个中保能调解他与神之间的争端。
其他译本
I would set my cause in order before him, And fill my mouth with arguments.
I arrange before Him the cause, And my mouth fill <FI>with<Fi> arguments.
I would put my cause in order before him, and my mouth would be full of arguments.
交叉参考
Put me in remembrance: let us plead together: declare thou, that thou mayest be justified.
For the Canaanites and all the inhabitants of the land shall hear of it, and shall environ us round, and …
O Lord, what shall I say, when Israel turneth their backs before their enemies!
Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech by reason of darkness.
Behold now, I have ordered my cause; I know that I shall be justified.
Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust …
For thy name’s sake, O Lord, pardon mine iniquity; for it is great.
And thou saidst, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which …
And he said, Oh let not the Lord be angry, and I will speak yet but this once: Peradventure ten …
That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the …