约伯记 29:25
I chose out their way, and sat chief, and dwelt as a king in the army, as one that comforteth the mourners.
Context
This verse from 约伯记 Chapter 29 connects to 10 cross-references. 比勒达回答约伯,颂赞神的大能和尊威,指出人类在神面前是何等渺小;这章暗示约伯是自高自大,没有意识到在全能神面前人类是多么微不足道。
其他译本
I chose out their way, and sataschief, And dwelt as a king in the army, As one that comforteth the mourners.
I choose their way, and sit head, And I dwell as a king in a troop, When mourners he doth comfort.
I took my place as a chief, guiding them on their way, and I was as a king among his army. ...
交叉参考
And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house, …
And the king of Sodom went out to meet him after his return from the slaughter of Chedorlaomer, and of …
Thou shalt be over my house, and according unto thy word shall all my people be ruled: only in the …
And he was king in Jeshurun, when the heads of the people and the tribes of Israel were gathered together.
And the elders of Gilead said unto Jephthah, Therefore we turn again to thee now, that thou mayest go with …
Also in time past, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel: …
And David consulted with the captains of thousands and hundreds, and with every leader.
And all the congregation said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all …
His substance also was seven thousand sheep, and three thousand camels, and five hundred yoke of oxen, and five hundred …
Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands.