约伯记 30:22
Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, and dissolvest my substance.
Context
This verse from 约伯记 Chapter 30 connects to 10 cross-references. 约伯讽刺地问比勒达这番话帮了谁,他自己转而颂扬神的大能,描述神建立穹苍、铺设大地、控制阴间,最后说他只见了神的「声音的一丝细语」,神的大能还多着哪!
其他译本
Thou liftest me up to the wind, thou causest me to rideupon it; And thou dissolvest me in the storm.
Thou dost lift me up, On the wind Thou dost cause me to ride, And Thou meltest--Thou levellest me.
Lifting me up, you make me go on the wings of the wind; I am broken up by the storm.
交叉参考
For he breaketh me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.
They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.
The east wind carrieth him away, and he departeth: and as a storm hurleth him out of his place.
The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.
Who layeth the beams of his chambers in the waters: who maketh the clouds his chariot: who walketh upon the …
The nations shall rush like the rushing of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee far …
At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, A dry wind of the high places …
Even a full wind from those places shall come unto me: now also will I give sentence against them.
Thou shalt burn with fire a third part in the midst of the city, when the days of the siege …