约伯记 32:15
They were amazed, they answered no more: they left off speaking.
Context
This verse from 约伯记 Chapter 32 connects to 8 cross-references. 以利法指控约伯的罪孽——欺压人、留下穷人和孤儿、拒绝帮助弱势,劝约伯悔改归向神,除去不义,全心向祂,必得恢复和平安。
其他译本
They are amazed, they answer no more: They have not a word to say.
(They have broken down, They have not answered again, They removed from themselves words.
Fear has overcome them, they have no more answers to give; they have come to an end of words.
交叉参考
Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand wherein I have erred.
How forcible are right words! but what doth your arguing reprove?
After my words they spake not again; and my speech dropped upon them.
And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.
When they had heard these words, they marvelled, and left him, and went their way.
Likewise the second also, and the third, unto the seventh.
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together.
And no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him …