约翰福音 1:32
And John bare record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.
Context
This verse from 约翰福音 Chapter 1 connects to 5 cross-references. 第三次传教旅程归途中(使徒行传20):欧提古斯从三楼窗口落下死亡,保罗使他复活;保罗在米利都对以弗所长老告别:「圣灵向我证明,在各城等待我的有捆锁和患难,然而我以生命为念,也不看为宝贵,只要行完我的路程,成就我从主耶稣所领受的职事。」「你们以后不得见我的面了。」
其他译本
And John bare witness, saying, I have beheld the Spirit descending as a dove out of heaven; and it abode upon him.
And John testified, saying--`I have seen the Spirit coming down, as a dove, out of heaven, and it remained on him;
And John gave this witness, saying, I saw the Spirit coming down from heaven like a dove and resting on him.
交叉参考
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending …
And Jesus, when he was baptized, went up straightway out of the water: and, lo, the heavens were opened unto …
And the Holy Ghost descended in a bodily shape like a dove upon him, and a voice came from heaven, …
There is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is …
The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe.