约书亚记 21:6

KJV

And the children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.

— 约书亚记 21:6, King James Version
图像

Cite This Verse

约书亚记 21:6 (King James Version).

"约书亚记 21:6." King James Version. Web.

约书亚记 21:6, King James Version.

Context

This verse from 约书亚记 Chapter 21 connects to 9 cross-references. 摩西颁布各种社会公义律法:不可亏枉寄居的人和孤儿,不可留下穷人的当头过夜,要在当日付雇工的工价,不忘取庄稼边角留给穷人、孤儿、寡妇拾取。

Read 约书亚记 Chapter 21 →

其他译本

ASV

And the children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half-tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.

YLT

And for the sons of Gershon <FI>are<Fi> , out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half tribe of Manasseh in Bashan, by lot, thirteen cities.

BBE

The children of Gershon by their families were given thirteen towns from the tribes of Issachar and Asher and Naphtali and the half-tribe of Manasseh which was in Bashan.

交叉参考