约书亚记 24:29
And it came to pass after these things, that Joshua the son of Nun, the servant of the Lord, died, being an hundred and ten years old.
Context
This verse from 约书亚记 Chapter 24 connects to 8 cross-references. 摩西宣告以色列人顺服的丰盛祝福:生育、庄稼、牲畜将大丰盛,降雨按时而至,被仇敌的国在本地借钱给万国,必为首不为尾。
其他译本
And it came to pass after these things, that Joshua the son of Nun, the servant of Jehovah, died, being a hundred and ten years old.
And it cometh to pass, after these things, that Joshua son of Nun, servant of Jehovah, dieth, a son of a hundred and ten years,
Now after these things, the death of Joshua, the son of Nun, the servant of the Lord, took place, he being then a hundred and ten years old.
交叉参考
And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father’s house: and Joseph lived an hundred and ten years.
So Joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a …
So Moses the servant of the Lord died there in the land of Moab, according to the word of the …
And Joshua the son of Nun, the servant of the Lord, died, being an hundred and ten years old.
The dead praise not the Lord, neither any that go down into silence.
I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith:
Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give me …
And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed are the dead which die in the Lord …