士师记 1:8

KJV

Now the children of Judah had fought against Jerusalem, and had taken it, and smitten it with the edge of the sword, and set the city on fire.

— 士师记 1:8, King James Version
图像

Cite This Verse

士师记 1:8 (King James Version).

"士师记 1:8." King James Version. Web.

士师记 1:8, King James Version.

Context

This verse from 士师记 Chapter 1 connects to 2 cross-references. 摩西宣告悖逆的严厉咒诅:疾病、干旱、败给仇敌、遭外邦人欺压,最终被掳带离本地;咒诅极其严酷,描述了围城之苦、绝望之极和被掳他邦的悲惨处境。

Read 士师记 Chapter 1 →

其他译本

ASV

And the children of Judah fought against Jerusalem, and took it, and smote it with the edge of the sword, and set the city on fire.

YLT

And the sons of Judah fight against Jerusalem, and capture it, and smite it by the mouth of the sword, and the city they have sent into fire;

BBE

Then the children of Judah made an attack on Jerusalem, and took it, burning down the town after they had put its people to the sword without mercy.

交叉参考