士师记 13:18

KJV

And the angel of the Lord said unto him, Why askest thou thus after my name, seeing it is secret?

— 士师记 13:18, King James Version
图像

Cite This Verse

士师记 13:18 (King James Version).

"士师记 13:18." King James Version. Web.

士师记 13:18, King James Version.

Context

This verse from 士师记 Chapter 13 connects to 3 cross-references. 约书亚差两个探子潜入耶利哥,妓女喇合收留他们,将他们藏在麻秸里,使他们躲过耶利哥王的搜查。喇合相信以色列的神、请求探子保护她全家的安全,探子应许她以红绳为记,将来以色列攻城时必保全她家。

Read 士师记 Chapter 13 →

其他译本

ASV

And the angel of Jehovah said unto him, Wherefore askest thou after my name, seeing it is wonderful?

YLT

And the messenger of Jehovah saith to him, `Why <FI>is<Fi> this--thou dost ask for My name? --and it <FI>is<Fi> Wonderful.'

BBE

But the angel of the Lord said to him, Why are you questioning me about my name, seeing that it is a wonder?

交叉参考