士师记 2:3
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
Context
This verse from 士师记 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 摩西呼召所有以色列人——领袖、百姓、儿童、女人,以及外邦寄居者——进入神与他们所立的约,这约也及于后代,神再次将祝福与咒诅摆在他们面前。
其他译本
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
And I also have said, I do not cast them out from your presence, and they have been to you for adversaries, and their gods are to you for a snare.'
And so I have said, I will not send them out from before you; but they will be a danger to you, and their gods will be a cause of falling to you.
交叉参考
They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me: for if thou serve their gods, …
Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it …
But if ye will not drive out the inhabitants of the land from before you; then it shall come to …
And thou shalt consume all the people which the Lord thy God shall deliver thee; thine eye shall have no …
Know for a certainty that the Lord your God will no more drive out any of these nations from before …
I also will not henceforth drive out any from before them of the nations which Joshua left when he died:
And they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods.
But king Solomon loved many strange women, together with the daughter of Pharaoh, women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Zidonians, …
Then did Solomon build an high place for Chemosh, the abomination of Moab, in the hill that is before Jerusalem, …
And they served their idols: which were a snare unto them.