士师记 20:2

KJV

And the chief of all the people, even of all the tribes of Israel, presented themselves in the assembly of the people of God, four hundred thousand footmen that drew sword.

— 士师记 20:2, King James Version
图像

Cite This Verse

士师记 20:2 (King James Version).

"士师记 20:2." King James Version. Web.

士师记 20:2, King James Version.

Context

This verse from 士师记 Chapter 20 connects to 5 cross-references. 耶路撒冷、希伯仑、雅末、拉吉和伊矶伦五王联盟攻打与以色列立约的基遍人,约书亚连夜行军去救援,神用冰雹击打五王的军队;约书亚呼求日月停住,神应允,以色列人在日光下大胜仇敌。

Read 士师记 Chapter 20 →

其他译本

ASV

And the chiefs of all the people, even of all the tribes of Israel, presented themselves in the assembly of the people of God, four hundred thousand footmen that drew sword.

YLT

And the chiefs of all the people, of all the tribes of Israel, station themselves in the assembly of the people of God, four hundred thousand footmen drawing sword.

BBE

And the chiefs of the people, out of all the tribes of Israel, took their places in the meeting of the people of God, four hundred thousand footmen armed with swords.

交叉参考