士师记 20:42

KJV

Therefore they turned their backs before the men of Israel unto the way of the wilderness; but the battle overtook them; and them which came out of the cities they destroyed in the midst of them.

— 士师记 20:42, King James Version
图像

Cite This Verse

士师记 20:42 (King James Version).

"士师记 20:42." King James Version. Web.

士师记 20:42, King James Version.

Context

This verse from 士师记 Chapter 20 connects to 5 cross-references. 耶路撒冷、希伯仑、雅末、拉吉和伊矶伦五王联盟攻打与以色列立约的基遍人,约书亚连夜行军去救援,神用冰雹击打五王的军队;约书亚呼求日月停住,神应允,以色列人在日光下大胜仇敌。

Read 士师记 Chapter 20 →

其他译本

ASV

Therefore they turned their backs before the men of Israel unto the way of the wilderness; but the battle followed hard after them; and they that came out of the cities destroyed them in the midst thereof.

YLT

and they turn before the men of Israel unto the way of the wilderness, and the battle hath followed them; and those who <FI>are<Fi> from the city are destroying them in their midst;

BBE

So turning their backs on the men of Israel, they went in the direction of the waste land; but the fight overtook them; and those who came out of the town were heading them off and putting them to the sword.

交叉参考