士师记 21:7

KJV

How shall we do for wives for them that remain, seeing we have sworn by the Lord that we will not give them of our daughters to wives?

— 士师记 21:7, King James Version
图像

Cite This Verse

士师记 21:7 (King James Version).

"士师记 21:7." King James Version. Web.

士师记 21:7, King James Version.

Context

This verse from 士师记 Chapter 21 connects to 5 cross-references. 以色列人继续进行南方战役,攻克玛基大、立拿、拉吉、伊矶伦、希伯仑和底璧,彻底消灭了这些城中所有的人;约书亚率军一鼓作气,攻占了南方全地。

Read 士师记 Chapter 21 →

其他译本

ASV

How shall we do for wives for them that remain, seeing we have sworn by Jehovah that we will not give them of our daughters to wives?

YLT

what do we do for them--for those who are left--for wives, and we--we have sworn by Jehovah not to give to them of our daughters for wives?'

BBE

What are we to do about wives for those who are still living? For we have taken an oath by the Lord that we will not give them our daughters for wives.

交叉参考