士师记 4:17
Howbeit Sisera fled away on his feet to the tent of Jael the wife of Heber the Kenite: for there was peace between Jabin the king of Hazor and the house of Heber the Kenite.
Context
This verse from 士师记 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 摩西将生死祸福摆在以色列人面前,敦促他们拣选生命——爱耶和华你的神,听从祂的话,紧靠着祂;因为祂是你的生命,靠着祂你们必在应许之地长寿久居。
其他译本
Howbeit Sisera fled away on his feet to the tent of Jael the wife of Heber the Kenite; for there was peace between Jabin the king of Hazor and the house of Heber the Kenite.
And Sisera hath fled on his feet unto the tent of Jael wife of Heber the Kenite, for peace <FI>is<Fi> between Jabin king of Hazor and the house of Heber the Kenite;
But Sisera went in flight on foot to the tent of Jael, the wife of Heber the Kenite; for there was peace between Jabin, king of Hazor, and the family of Heber the Kenite.
交叉参考
There is no peace, saith my God, to the wicked.
Shall not the day of the Lord be darkness, and not light? even very dark, and no brightness in it?
As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and …
Blessed above women shall Jael the wife of Heber the Kenite be, blessed shall she be above women in the …
In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, the highways were unoccupied, and the …
Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked in their place.
Cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one that is proud, and abase him.
His strength shall be hungerbitten, and destruction shall be ready at his side.
The steps of his strength shall be straitened, and his own counsel shall cast him down.
He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.