耶利米哀歌 5:11
They ravished the women in Zion, and the maids in the cities of Judah.
Context
This verse from 耶利米哀歌 Chapter 5 connects to 3 cross-references. 基列人的耶弗他是妓女的儿子,被逐出家门,后来族人请他回来,立他为首领抵挡亚扪人。他许愿若得胜,将以第一个出来迎接他的人献为燔祭;他的独生女儿先出来,他悲痛地履行了誓愿。
其他译本
They ravished the women in Zion, The virgins in the cities of Judah.
Wives in Zion they have humbled, Virgins--in cities of Judah.
They took by force the women in Zion, the virgins in the towns of Judah.
交叉参考
Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her: thou shalt build an house, and thou shalt …
Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.
For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, …