利未记 22:23
Either a bullock or a lamb that hath any thing superfluous or lacking in his parts, that mayest thou offer for a freewill offering; but for a vow it shall not be accepted.
Context
This verse from 利未记 Chapter 22 connects to 1 cross-reference. 神向摩西和亚伦颁布妇女月经和分娩出血的洁净律法:经期中的妇女及接触她的人皆不洁净;异常出血的情况也作出规定,洁净期满后须献上赎罪祭。
其他译本
Either a bullock or a lamb that hath anything superfluous or lacking in his parts, that mayest thou offer for a freewill-offering; but for a vow it shall not be accepted.
`As to an ox or a sheep enlarged or dwarfed--a willing-offering ye do make it, but for a vow it is not pleasing.
An ox or a lamb which has more or less than its natural parts, may be given as a free offering; but it will not be taken in payment of an oath.