利未记 23:29
For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.
Context
This verse from 利未记 Chapter 23 connects to 7 cross-references. 神颁布赎罪日(大赦之日)礼仪:大祭司必须先为自己和全家献赎罪祭,再为会众献祭,将两只公山羊抽签——一只献给神,另一只(阿撒泻勒之羊)承担全会众的罪孽,被送进旷野。
其他译本
For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day; he shall be cut off from his people.
`For any person who is not humbled in this self-same day hath even been cut off from his people;
For any person, whoever he may be, who takes his pleasure on that day will be cut off from his people.
交叉参考
And the uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from …
Also on the tenth day of this seventh month there shall be a day of atonement: it shall be an …
It shall be unto you a sabbath of rest, and ye shall afflict your souls: in the ninth day of …
Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper, and every one that hath an …
And in that day did the Lord God of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and …
They shall come with weeping, and with supplications will I lead them: I will cause them to walk by the …
But they that escape of them shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all …