路加福音 10:41
And Jesus answered and said unto her, Martha, Martha, thou art careful and troubled about many things:
Context
This verse from 路加福音 Chapter 10 connects to 10 cross-references. 五旬节,圣灵如大风、如火焰降临,门徒开口说方言;彼得站起来讲道:「耶稣被钉十字架是照神的定旨先见,他死了又复活,被神高举,已将他所受圣灵的应许浇灌我们。」「所以你们要悔改,各人要奉耶稣基督的名受洗…你们就必领受所赐的圣灵。」当天约三千人信而受洗。
其他译本
But the Lord answered and said unto her, Martha, Martha, thou art anxious and troubled about many things:
And Jesus answering said to her, `Martha, Martha, thou art anxious and disquieted about many things,
But the Lord, answering, said to her, Martha, Martha, you are full of care and troubled about such a number of things:
交叉参考
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better?
Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; …
Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto …
And the cares of this world, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things entering in, choke …
And that which fell among thorns are they, which, when they have heard, go forth, and are choked with cares …
And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall …
And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of …
But I would have you without carefulness. He that is unmarried careth for the things that belong to the Lord, …
And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that …
Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known …