路加福音 11:44
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them.
Context
This verse from 路加福音 Chapter 11 connects to 6 cross-references. 彼得和约翰在美门医治生来瘸腿的人,人们大为惊讶;彼得讲道:「你们出于无知,但神预先所说的,就是基督必受害的话,他这样应验了。」大祭司们因他们的胆量和他们知道他们曾与耶稣同在,甚觉希奇;五千人信了。
其他译本
Woe unto you! for ye are as the tombs which appear not, and the men that walk over them know it not.
`Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because ye are as the unseen tombs, and the men walking above have not known.'
A curse is on you! for you are like the resting-places of dead men, which are not seen, and men go walking over them without knowledge of it.
交叉参考
And whosoever toucheth one that is slain with a sword in the open fields, or a dead body, or a …
For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; …
The watchman of Ephraim was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his …
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but …
Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but within ye are full of hypocrisy and iniquity.
Then said Paul unto him, God shall smite thee, thou whited wall: for sittest thou to judge me after the …