路加福音 14:25
And there went great multitudes with him: and he turned, and said unto them,
Context
This verse from 路加福音 Chapter 14 connects to 3 cross-references. 腓利在撒马利亚传道,有神迹随着;行邪术的西门也信了,但彼得责备他试图以金钱买圣灵;腓利在旷野路上向埃塞俄比亚太监解释以赛亚书五十三章,太监受洗,腓利被灵带走到亚锁都。
其他译本
Now there went with him great multitudes: and he turned, and said unto them,
And there were going on with him great multitudes, and having turned, he said unto them,
Now a great number of people went with him.
交叉参考
In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon …
Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of …
When the people therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples, they also took shipping, and came to …