路加福音 17:26
And as it was in the days of Noe, so shall it be also in the days of the Son of man.
Context
This verse from 路加福音 Chapter 17 connects to 10 cross-references. 彼得到哥尼流家,后者俯伏敬拜,彼得扶起他说:「我自己也是人。」彼得传讲耶稣生死复活的福音;圣灵浇灌了那些外邦听众;彼得说:「这些人既受了圣灵,与我们一样,谁能禁止用水给他们施洗呢?」
其他译本
And as it came to pass in the days of Noah, even so shall it be also in the days of the Son of man.
`And, as it came to pass in the days of Noah, so shall it be also in the days of the Son of Man;
And as it was in the days of Noah, so will it be in the day of the Son of man.
交叉参考
And God saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts …
And the Lord said, I will destroy man whom I have created from the face of the earth; both man, …
And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons’ wives with him, into the ark, because …
And every living substance was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the …
Hast thou marked the old way which wicked men have trodden?
Yet he filled their houses with good things: but the counsel of the wicked is far from me.
But as the days of Noe were, so shall also the coming of the Son of man be.
And knew not until the flood came, and took them all away; so shall also the coming of the Son …
And he said unto the disciples, The days will come, when ye shall desire to see one of the days …
For as the lightning, that lighteneth out of the one part under heaven, shineth unto the other part under heaven; …