路加福音 22:29
And I appoint unto you a kingdom, as my Father hath appointed unto me;
Context
This verse from 路加福音 Chapter 22 connects to 10 cross-references. 割礼之争:有人说外邦人必须受割礼才能得救;耶路撒冷会议(使徒行传15):彼得、巴拿巴、保罗、雅各各陈意见;雅各总结:「我的意见是不可难为那归服神的外邦人」;结论:外邦信徒只须远避偶像、淫乱、勒死之物的血,无需割礼。
其他译本
and I appoint unto you a kingdom, even as my Father appointed unto me,
and I appoint to you, as my Father did appoint to me, a kingdom,
And I will give you a kingdom as my Father has given one to me,
交叉参考
Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom …
And Jesus came and spake unto them, saying, All power is given unto me in heaven and in earth.
Fear not, little flock; for it is your Father’s good pleasure to give you the kingdom.
And he said unto him, Well, thou good servant: because thou hast been faithful in a very little, have thou …
And every man that striveth for the mastery is temperate in all things. Now they do it to obtain a …
And our hope of you is stedfast, knowing, that as ye are partakers of the sufferings, so shall ye be …
If we suffer, we shall also reign with him: if we deny him, he also will deny us:
Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the …
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away.