路加福音 22:66

KJV

And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,

— 路加福音 22:66, King James Version
图像

Cite This Verse

路加福音 22:66 (King James Version).

"路加福音 22:66." King James Version. Web.

路加福音 22:66, King James Version.

Context

This verse from 路加福音 Chapter 22 connects to 9 cross-references. 割礼之争:有人说外邦人必须受割礼才能得救;耶路撒冷会议(使徒行传15):彼得、巴拿巴、保罗、雅各各陈意见;雅各总结:「我的意见是不可难为那归服神的外邦人」;结论:外邦信徒只须远避偶像、淫乱、勒死之物的血,无需割礼。

Read 路加福音 Chapter 22 →

其他译本

ASV

And as soon as it was day, the assembly of the elders of the people was gathered together, both chief priests and scribes; and they led him away into their council, saying,

YLT

And when it became day there was gathered together the eldership of the people, chief priests also, and scribes, and they led him up to their own sanhedrim,

BBE

And when it was day, the rulers of the people came together, with the chief priests and the scribes, and they took him before their Sanhedrin, saying,

交叉参考