路加福音 23:22
And he said unto them the third time, Why, what evil hath he done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him, and let him go.
Context
This verse from 路加福音 Chapter 23 connects to 5 cross-references. 第二次传教旅程出发:保罗和西拉去坚固教会;路司得加入提摩太;腓立比:利底亚信主、保罗和西拉被囚、地震门开、狱卒信主受洗;帖撒罗尼迦:一些犹太人信了,但也受到逼迫;庇哩亚:「这里的人贤于帖撒罗尼迦的人,甘心领受这道,天天考查圣经」;雅典亚略巴古:「那个未识之神,我将他传给你们。」
其他译本
And he said unto them the third time, Why, what evil hath this man done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him and release him.
And he a third time said unto them, `Why, what evil did he? no cause of death did I find in him; having chastised him, then, I will release <FI>him<Fi> .'
And he said to them a third time, Why, what evil has he done? I see no reason for putting him to death: I will give him punishment and let him go.
交叉参考
For Christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, …
But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot:
Pilate therefore, willing to release Jesus, spake again to them.
I will therefore chastise him, and release him.
Said unto them, Ye have brought this man unto me, as one that perverteth the people: and, behold, I, having …